|
|
tolstoyed
from the ocean on 2003-12-09 09:20 [#00983223]
Points: 50073 Status: Moderator | Followup to tolstoyed: #00983221
|
|
juice=soK
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2003-12-09 09:22 [#00983226]
Points: 50073 Status: Moderator | Followup to hyakusen: #00983222
|
|
haha "with cheese - z serem" serem in slovenia means im taking a dump but we say cheese similar as you, we call it sir - so with cheese would be z sirom
|
|
hyakusen
from 8=============> on 2003-12-09 09:22 [#00983228]
Points: 7021 Status: Addict
|
|
banana - banan apple - jablko carrot - marchewka
fuck my lettesr suddenly became big as hell - what should i do to make it small again ?
|
|
hyakusen
from 8=============> on 2003-12-09 09:23 [#00983229]
Points: 7021 Status: Addict
|
|
im taking a dump - sram
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2003-12-09 09:23 [#00983231]
Points: 50073 Status: Moderator | Followup to hyakusen: #00983228
|
|
just roll the middle key on your mouse
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2003-12-09 09:24 [#00983233]
Points: 50073 Status: Moderator | Followup to hyakusen: #00983229
|
|
huh, it really is totally simmilar...this sure is something new :)
|
|
Drunken Mastah
from OPPERKLASSESVIN!!! (Norway) on 2003-12-09 09:25 [#00983235]
Points: 35867 Status: Lurker | Show recordbag
|
|
i didn't mean translate them.. are these things commonly eaten?
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2003-12-09 09:25 [#00983236]
Points: 50073 Status: Moderator
|
|
but sram in slovenian means shame
like sram me je - im ashamed
|
|
hyakusen
from 8=============> on 2003-12-09 09:30 [#00983241]
Points: 7021 Status: Addict | Followup to Drunken Mastah: #00983235
|
|
yeah - what strange you see in mixed juice ? or in other juice's ?
|
|
hyakusen
from 8=============> on 2003-12-09 09:31 [#00983242]
Points: 7021 Status: Addict
|
|
so we must learn - we should say sram in different occasions in our countries
|
|
fat kaimo
from Finland on 2003-12-10 05:52 [#00984672]
Points: 2003 Status: Lurker
|
|
hey hyakusen, could you help me out translating this?
data: ??.??.2004 (sobota) godzina: ??:?? cena: 30 z³ (przedsprzeda¿) i 40 z³ (w dniu koncertu) miasto: Leszno miejsce: DK Kolejarz dopisano: ??.??.2003 zmieniono: ??.??.2003
|
|
aphextriplet
from your mothers bedroom (United Kingdom) on 2003-12-10 05:59 [#00984686]
Points: 4731 Status: Lurker
|
|
hmm forgive me if i choose not to learn the oh so useful polish language
|
|
hyakusen
from 8=============> on 2003-12-10 06:04 [#00984694]
Points: 7021 Status: Addict
|
|
data: - date sobota - saturday godzina - hour cena - price 30 z³ - 30 polish golds ( one english pound = 6,5 polish golds )
przedsprzeda¿ - pre-selling before event w dniu koncertu - at the event day- allways more expensive miasto- city Leszno - one of the cities in Poland miejsce - place DK Kolejarz - some club in the city dopisan % zmieniono are probably places to add info when somrthing is gonna change
|
|
Ceri JC
from Jefferson City (United States) on 2003-12-10 06:13 [#00984701]
Points: 23533 Status: Moderator | Followup to ecnadniarb: #00982915 | Show recordbag
|
|
My mate (who is a pole)'s brother used to do that. He used to take the mick out of his own language, if you asked him where the tv remote was he'd say stuff like, "In the kitchenski..."
|
|
Messageboard index
|