SWEDISH DICTIONARY | xltronic messageboard
 
You are not logged in!

F.A.Q
Log in

Register
  
 
  
 
Now online (5)
belb
recycle
Hyperflake
dariusgriffin
DADONCK
...and 307 guests

Last 5 registered
Oplandisks
nothingstar
N_loop
yipe
foxtrotromeo

Browse members...
  
 
Members 8025
Messages 2614353
Today 74
Topics 127559
  
 
Messageboard index
SWEDISH DICTIONARY
 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 14:39 [#00501609]
Points: 12436 Status: Lurker | Followup to dariusgriffin: #00501599



Damn, I made some mistakes.

It's "empêcherait", not "empècherait", "fustiges", not
"fustige"...


 

offline uzim on 2003-01-04 14:40 [#00501610]
Points: 17716 Status: Lurker



^^


 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 14:42 [#00501612]
Points: 12436 Status: Lurker



Sadly, I don't think I could translate what I just said...

You don't know what you are all missing.


 

offline uzim on 2003-01-04 14:58 [#00501637]
Points: 17716 Status: Lurker



however, nothing could prevent us from killing all the old
ladies in the streets. it would prevent them from being
raped. 'cause yeah, it's ok to be sympathetic, but don't get
too much on my nerves...

oh, it's so shiny, the sun! but how come the chamois are
hopping around the green skies of infinity?

what is this?

who am i seeing, coming here from the far?

god, it's my friend the otter!

she's bearing in her hands a beautiful child.

the cows are plumbing the underground and striking the
pillows in the corridors, eating a pear who has only its
head on its foot left.

oh, what have i done to you, my god, to deserve such a
baneful destiny? why are you flogging me with your
shit-plated (covered?) hatred?

i never should have eaten that sordid snake whistling on the
sodomitic salsify.

(it's kinda approximative, but fuck it... :) )


 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 15:02 [#00501644]
Points: 12436 Status: Lurker | Followup to uzim: #00501637



If I hadn't forbidden myself from using "lol", I would type
it here...


 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 15:03 [#00501647]
Points: 12436 Status: Lurker | Followup to dariusgriffin: #00501644



...I would have typed...


 

offline uzim on 2003-01-04 15:12 [#00501661]
Points: 17716 Status: Lurker



YOU USED IT!! YOU USED IT!!

into " ", but you used it!!! ^^


 

offline uzim on 2003-01-04 15:13 [#00501663]
Points: 17716 Status: Lurker



/me can be so silly sometimes...


 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 15:14 [#00501665]
Points: 12436 Status: Lurker



NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
!!!!!!! WHAT HAVE I DONE
???!!!§§§§§A§%ZM%£GVBM£ZAM%£BZ


 

online dariusgriffin from cool on 2003-01-04 15:15 [#00501668]
Points: 12436 Status: Lurker



Oups.


 

offline Binaural Tea from Christmas City (Christmas Island) on 2003-01-04 16:48 [#00501726]
Points: 1912 Status: Lurker



Vindruvor = Windowlicker
Krusbär = Caustic



 

offline ijonspeches from 109P/Swift-Tuttle on 2003-01-04 17:17 [#00501761]
Points: 7853 Status: Lurker | Show recordbag



fensterlecker = windowlicker
ätzendes Fenster = caustic window


 

offline Morton from out (Netherlands, The) on 2003-01-04 17:19 [#00501765]
Points: 10000 Status: Addict



hey man, that's confusing..
talking german in a 'swedish dictionary' thread

das ist ja nicht normal!


 

offline Binaural Tea from Christmas City (Christmas Island) on 2003-01-04 17:21 [#00501771]
Points: 1912 Status: Lurker



Dumstrutar = Vaporating
Skolböcker = Large Bridge
Flest Trosor = Large Robot


 

offline ijonspeches from 109P/Swift-Tuttle on 2003-01-04 17:32 [#00501783]
Points: 7853 Status: Lurker | Show recordbag



i want to know what,
"this is finnish but not the end"
sounds like in svenska,
could any body make a soundfile please?

or translate "legalize it"

thanx


 

offline ijonspeches from 109P/Swift-Tuttle on 2003-01-04 17:34 [#00501785]
Points: 7853 Status: Lurker | Show recordbag



per seseen,
per seseenper seseenper seseenper seseenper seseen
per seseenper seseenper seseen
per seseen


 

offline Binaural Tea from Christmas City (Christmas Island) on 2003-01-04 17:41 [#00501791]
Points: 1912 Status: Lurker



1. det här är finska men inte slutet
2. legalisera det.


 

offline ijonspeches from 109P/Swift-Tuttle on 2003-01-04 17:48 [#00501799]
Points: 7853 Status: Lurker | Show recordbag



slutet hehe
in german schluss = slutet

1.the slut in men skated fine, thäärr!

thanx for the fun, its about time for me...



 


Messageboard index