|
|
redrum
from the allman brothers band (Ireland) on 2006-03-10 11:54 [#01857010]
Points: 12878 Status: Addict | Followup to SValx: #01856983
|
|
haha your german's fucking woeful, i don't know why you didn't just disregard the rest ;P
although i was the one who made that dreadful orangensaft mistake at the dinner table..
|
|
goDel
from ɐpʎǝx (Seychelles) on 2006-03-10 12:14 [#01857023]
Points: 10225 Status: Lurker
|
|
i used to wail, but now i'm more used to speaking zilty. and besides that, i'm a native dutch user. ..and i suck anglais O_o
|
|
DeleriousWeasel
from Guam on 2006-03-10 15:17 [#01857150]
Points: 2953 Status: Regular
|
|
English Spanish German (poorly) Latin (extremely poorly) Ancient Greek (five words)
|
|
zero-cool
on 2006-03-10 17:59 [#01857218]
Points: 2720 Status: Lurker
|
|
australian
english
polish
french
|
|
bogala
from NYC (United States) on 2006-03-10 23:34 [#01857316]
Points: 5125 Status: Regular
|
|
I took 2 years of Latin at uni. I wsih I could speak Italian, German, and French. Mostly french cause they are assholes if you don't speak it. And Italian cause most Italians don't know English. Plus, I'm part Italian and it would be cool to connect with my Italian brothers.
|
|
Vader
from € Lisbon, PT on 2006-03-11 02:10 [#01857336]
Points: 1000 Status: Lurker
|
|
Portuguese and english with some help from Opera's spell check.
Je suis ne pas aujourd'hui. The bread is in the table at midnoon. E tambem o chouriço electrónico. La biblioteca cocina la mente.
|
|
pigster
from melbs on 2006-03-11 02:32 [#01857339]
Points: 4480 Status: Lurker
|
|
The bread is in the table at midnoon. ... say what?
|
|
thodob
from Bergen (Norway) on 2006-03-11 03:03 [#01857352]
Points: 2143 Status: Lurker
|
|
Je bent zo lelijk dat je moeder een biefstuk rond je hoofd moest binden zodat de hond met jou zou spelen
|
|
OK
on 2006-03-11 10:28 [#01857612]
Points: 4791 Status: Lurker
|
|
spanish
english
russian
|
|
zero-cool
on 2006-03-11 18:03 [#01857912]
Points: 2720 Status: Lurker
|
|
so most people here speak more than 2 languages, impossible...oh wait sorry it is possible, because your all mostly from EUROPE
|
|
goDel
from ɐpʎǝx (Seychelles) on 2006-03-12 03:10 [#01858015]
Points: 10225 Status: Lurker | Followup to zero-cool: #01857912
|
|
let me feast on your envy.
we have all the languages. or at least most of them. and, we have the best music. and aussies, all they have is a bunch of rabbits and kangaroos. no wonder they talk strange
je bent zo lelijk dat je moeder dacht dat je een stuk moederkoek was toen je werd geboren
|
|
Fah
from Netherlands, The on 2006-03-12 05:06 [#01858044]
Points: 6428 Status: Regular | Followup to thodob: #01857352
|
|
lol beef
|
|
Combo
from Sex on 2006-03-12 05:13 [#01858045]
Points: 7540 Status: Regular | Followup to goDel: #01858015
|
|
they also have koalas...
A LOT of koalas
|
| Attached picture |
|
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 17:53 [#01858674]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
icelandic - kinda self explanatory.
english - having lots of shows on tv in english when i was a kid probably had more impact than english teachings in school.
danish - taught in schools in iceland, i have danish cousins as well so i had reasons to learn it. i never use it so i normally need some practise to get me going.
spanish - learned it in school and went to barcelona to learn it for a month. i've forgotten a bunch since i don't use it at all but i probably could keep up somekind of uninteresting conversations.
i understand lots of written norwegian and swedish and some spoken norwegian, depending on dialects and/or where it is from.
learned german for a year as well but i suck at it since i don't like it that much. i can read a tiny bit.
|
|
vlari
from beyond the valley of the LOLs on 2006-03-12 17:58 [#01858676]
Points: 13915 Status: Regular | Followup to Atli: #01858674
|
|
what norwegian dialects would you say are the easiest to understand?
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 18:01 [#01858678]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
forgot faroese. which is kinda hard to understand unless you are speaking to someone who's very slow but it's easy to read for icelanders. they seem to understand us much better. their pronounciation is rather strange.
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 18:09 [#01858684]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
hmm...i'm not sure. probably from those areas who have been isolated the most. most inhabitants of iceland originally came from western or north-western norway so that probably has something to say.
i've heard that icelanders could talk to norwegians less than 100 years ago from some isolated areas with out much difficulty.
iceland has been pretty isolated for around 1100 years so it has changed relatively little.
is there anybody who speaks gammel norsk or is that just a dead language? i think that might be easy to understand.
norwegian is much closer to icelandic than danish actually.
|
|
vlari
from beyond the valley of the LOLs on 2006-03-12 18:15 [#01858688]
Points: 13915 Status: Regular | Followup to Atli: #01858684
|
|
we do have some gammelnorsk in school (2year in highschool) where we do basic grammar and stuff, but most is forgotten after a little while.
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 18:19 [#01858689]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
so do you read really old books in norwegian? we've got literature that dates back to 1100-1300 that talks about norwegian kings and stuff. some of it is actually rather interesting. gammel norsk and old icelandic might actually be the same thing, i'm not sure. you can't read the original books, or at least i can't, because it uses gothic scripts. if it's turned to latin script it's easier to understand and takes a little practise. but it's interesting to see how little it has indeed changed over 700 years, although it's often exaggerated how little it has changed.
|
|
vlari
from beyond the valley of the LOLs on 2006-03-12 18:26 [#01858694]
Points: 13915 Status: Regular | Followup to Atli: #01858689
|
|
we mostly read excerpts from sagas, cause it's a very familiar subject. I did go through the Heimskringla and Håvamål a year back, although in translated form - I'd love to read it in gammalnorsk though. The translations were a bit, erm, "kind"
|
|
Drunken Mastah
from OPPERKLASSESVIN!!! (Norway) on 2006-03-12 18:30 [#01858700]
Points: 35867 Status: Lurker | Followup to Atli: #01858678 | Show recordbag
|
|
I think sogndaldialekt would be easiest for you to understand
pute
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 18:40 [#01858716]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
i'm not sure if i've read heimskringla but it's a part of snorra-edda which i've read something of and i've read hávamál as well. you kinda need some translations with hávamál because it has many words that don't exist anymore or people know nothing about today.
sogndaldialekt might be easiest to understand, i don't know. i guess it depends on how slow people talk how well it goes. if it's unlike danish and more like the older type of norwegian it is probably better.
i've never gotten into this whole bokmål - nynorsk thing. i was reading something on wikipedia and kinda got the idea finally.
|
|
redrum
from the allman brothers band (Ireland) on 2006-03-12 18:50 [#01858720]
Points: 12878 Status: Addict
|
|
any *fluent* german speakers about?
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 18:56 [#01858724]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
you spoke german because your girlfriend is german right?...if i remember correctly :)
|
|
redrum
from the allman brothers band (Ireland) on 2006-03-12 18:58 [#01858725]
Points: 12878 Status: Addict
|
|
um, nope :) i'm just studying it in college, amongst other things :)
|
|
Atli
from ReykjavÃk (Iceland) on 2006-03-12 19:02 [#01858727]
Points: 1309 Status: Lurker
|
|
ok...i can swear it was someone on this board who was learning german because of that. silly me :)
|
|
redrum
from the allman brothers band (Ireland) on 2006-03-12 19:09 [#01858728]
Points: 12878 Status: Addict | Followup to Atli: #01858727
|
|
might've been Skink.. not sure :) but yes, i can remember something very similar.
|
|
xkejjer
from Malta on 2006-03-13 01:24 [#01858781]
Points: 274 Status: Lurker
|
|
english maltese - (i am maltese) italian (from tv) french (from school)
|
|
Messageboard index
|