|
|
Moot
from Antarctica on 2005-10-30 11:12 [#01765108]
Points: 169 Status: Lurker
|
|
Does anyone have the translations for the album and track titles?
Sikertelenség Szerencsétlen Öngyilkos Vasárnap Felbomlasztott Mentökocsi Hajnal Galamb Egyedúl Második Galamb Szamár Madá Hiszékeny Kétpólusú Keresztes Hadjárat Senki Dala
There was a topic about this album a short while ago, but I can't find it.
tia
|
|
Jaser
from Castle Greyskull (United Kingdom) on 2005-10-30 11:15 [#01765112]
Points: 2101 Status: Regular
|
|
rossz csillag alatt született: it was born under a bad start. that means in hungarian, that something or someone goes with really bad luck from the beginning.
sikertelenség: unsuccessfulness.
szerencsétlen: unlucky.
öngyilkos vasárnap: suicid sunday.
felbomlasztott mentõkocsi: disintegrated ambulance.
hajnal: dawn.
galamb egyedül: pigeon alone. the verb is missing, so when you read is, you have some feeling too that something is missing. in such form the sequence of words is weird too.
második galamb: second pigeon. the disturbance from the name of the track before is gone.
szamár madár: donkey bird / jackass bird. donkey could be an epithet or a noun too.
hiszékeny: credulous.
kétsarkú mozgalom: two poled movement.
senki dala: song of no one.
|
|
Sepix
from Major City (Austria) on 2005-10-30 11:16 [#01765114]
Points: 3110 Status: Lurker
|
|
sikertelenség: unsuccessfulness. szerencsétlen: unlucky. öngyilkos vasárnap: suicid sunday. felbomlasztott mentõkocsi: disintegrated ambulance. hajnal: dawn. galamb egyedül: pigeon alone. the verb is missing, so when you read is, you have some feeling too that something is missing. in such form the sequence of words is weird too.
második galamb: second pigeon. the disturbance from the name of the track before is gone.
szamár madár: donkey bird / jackass bird. donkey could be an epithet or a noun too.
hiszékeny: credulous. kétsarkú mozgalom: two poled movement. senki dala: nobody's theme.
|
|
Sepix
from Major City (Austria) on 2005-10-30 11:17 [#01765116]
Points: 3110 Status: Lurker
|
|
haha
|
|
Moot
from Antarctica on 2005-10-30 11:26 [#01765121]
Points: 169 Status: Lurker
|
|
that was quick, thanks again :)
|
|
clint
from Silencio... (United Kingdom) on 2005-10-30 14:20 [#01765193]
Points: 3447 Status: Lurker
|
|
Hmm the translation on those seem a bit iffy...
I've seen a couple of translations, and this one doesn't sound right. For a start I'm sure the title is Born Under A Bad Star not start.
Other ones I can remember -
kétsarkú mozgalom: bipolar crusade, rather than two-poled movement.
|
|
wimp
on 2005-10-30 14:39 [#01765221]
Points: 1389 Status: Lurker
|
|
"Öngyilkos Vasárnap" presumably means "Gloomy Sunday" as it features Billie Holiday's rendition of Reszo Seress' composition of the same name.
Also, I read somewhere that "Felbomlasztott Mentõkocsi" meant "An Ambulance Disintegrating", which I prefer to simply "Disintegrated Ambulance".
|
|
Q4Z2X
on 2005-10-30 14:53 [#01765227]
Points: 5264 Status: Lurker
|
|
Moot thread!
|
|
bob
from Nottingham (United Kingdom) on 2005-10-30 14:56 [#01765228]
Points: 4669 Status: Lurker | Followup to Q4Z2X: #01765227
|
|
Well spotted. Here - have a banana.
That post is such a valid contribution to the mb. You should be proud.
|
|
corrupted-girl
on 2005-10-30 17:29 [#01765303]
Points: 8469 Status: Regular
|
|
mm
|
|
Jaser
from Castle Greyskull (United Kingdom) on 2005-10-30 17:40 [#01765320]
Points: 2101 Status: Regular
|
|
me monkey U banana. Tarzan!!!!!!!!!!!!!!
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2005-10-30 17:41 [#01765321]
Points: 50073 Status: Moderator
|
|
not sure why different names..
|
|
corrupted-girl
on 2005-10-30 17:42 [#01765322]
Points: 8469 Status: Regular
|
|
haha
|
|
r40f
from qrters tea party on 2005-10-30 17:46 [#01765328]
Points: 14210 Status: Regular
|
|
some of these translations are dead wrong. here are the corrections:
Öngyilkos Vasárnap - "I'll Have Another Sprite, Please!" - i guess because he's foreign, he probably got it from a phrasebook or something.
Felbomlasztott Mentökocsi - "Mental Wikked Beats And Lush Strings Straight Outta Winnepeg Which Suxx0rz" - aaron really talks like this (i know his friends and they have confirmed) and he also hates the place where he lives. true fact.
Hajnal - this song is a tribute to xltronic.com's Hanal.
Galamb Egyedúl - "Smoking Crack And Stuff"
Kétpólusú Keresztes Hadjárat - "What's The Dumbest Thing I Can Name An Album And Some People Will Still Buy It? Oh, Wait... Meathole."
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2005-10-30 17:48 [#01765329]
Points: 50073 Status: Moderator
|
|
haha :)
|
|
Messageboard index
|