|
|
Bob Mcbob
on 2003-01-02 05:09 [#00498376]
Points: 9939 Status: Regular
|
|
can someone here who speaks french please tell me what is said at the end of the Mr Oizo song 'analog worms sequel'?
Also, the above poll sez 'ends 30th of december', so wheres the new poll?
|
|
Morton
from out (Netherlands, The) on 2003-01-02 05:20 [#00498385]
Points: 10000 Status: Addict
|
|
Je ne sais pas
|
|
Refund
from Melbourne (Australia) on 2003-01-02 05:20 [#00498387]
Points: 7824 Status: Lurker
|
|
uzim speaks french :)
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 05:23 [#00498390]
Points: 12426 Status: Regular | Followup to Refund: #00498387
|
|
But he's not online.
I'm downloading the track right now...
|
|
uzim
on 2003-01-02 05:40 [#00498404]
Points: 17716 Status: Lurker
|
|
i am online now...
but i can't download ' _ '
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 05:49 [#00498412]
Points: 12426 Status: Regular
|
|
I'm trying to download the track...
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 06:17 [#00498440]
Points: 12426 Status: Regular
|
|
"-Ouais, en fait, c'est tout simple. Quand les grenouilles s'arrêtent de chanter, c'est qu'un ours (ou autre chose) est dans les parages.
-Ça ne me rassure pas."
Bad translation :
"-Yeah, in fact, it's very simple. When the frogs stop singing, it means that a bear (or something else) is near.
-That doesn't reassure me."
|
|
Bob Mcbob
on 2003-01-02 06:38 [#00498470]
Points: 9939 Status: Regular | Followup to dariusgriffin: #00498440
|
|
thanks darius
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 06:40 [#00498479]
Points: 12426 Status: Regular | Followup to Bob Mcbob: #00498470
|
|
You're welcome... I was bored.
|
|
Bob Mcbob
on 2003-01-02 06:50 [#00498512]
Points: 9939 Status: Regular
|
|
since your bored... can u translate the french in 'film music' by Electrelane (treva whateva mix) please.....theres a cookie in it for you
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 06:52 [#00498521]
Points: 12426 Status: Regular | Followup to Bob Mcbob: #00498512
|
|
Hm...
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-02 09:34 [#00498752]
Points: 12426 Status: Regular
|
|
"-Écoutez, c'est urgent. Vous avez un paquet pour moi. Un petit paquet. Vous avez un petit paquet comme ça.
-Mais... -Allons, vite, le paquet ! -Qu'est-ce qu'il y a, dans ces paquets ? -C'est pour quelque chose de dangereux, [...]extrêmement dangereux !"
"Où est-ce qu'il est, ce type de la piste 6 ? Je veux ce paquet !"
"Regardez, il est là . Ils le cherchent aussi. C'est trop dangereux, partez, partez, ne restez pas avec moi !"
Horrible translation :
"-Listen, it's urgent. You've got a package for me. A small package. You've got a small package like that.
-But... -Come on, quick, the package ! -What is in those packages ? -It's for something dangerous, [...]extremely dangerous !"
"Where is this guy from track 6 (?) ? I want this package !"
"Look, it's here. They are searching for it too. It's too dangerous, go away, go away, don't stay with me !"
|
|
Bob Mcbob
on 2003-01-05 10:36 [#00502441]
Points: 9939 Status: Regular
|
|
thanks again darius, youve earned a chocolate chip
|
|
dariusgriffin
from cool on 2003-01-05 10:42 [#00502445]
Points: 12426 Status: Regular
|
|
A chocolate chip ! That's the best day of my life !
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2004-09-01 09:04 [#01320075]
Points: 50073 Status: Moderator
|
|
haha, i just heard a french speaking slovenian...best thing i ever heard :))
|
|
danbrusca
from Derbyshire (United Kingdom) on 2004-09-01 09:06 [#01320078]
Points: 4570 Status: Lurker
|
|
Ever noticed how French people don't seem to venture outside of French websites all that much?
|
|
tolstoyed
from the ocean on 2004-09-01 09:08 [#01320080]
Points: 50073 Status: Moderator
|
|
hmm, not really...there's quite a number of french people here, and i don't know about other forums :)
|
|
Messageboard index
|